Page 10 - SEEDSSPANISHguide_V23_U1_FINAL
P. 10

Compartan experienciasObjetivo Los niños examinarán sus elecciones diarias.Toque la canción “CHOICES” (CD-2, #9). Reúna a los niños en uncírculo. Canten la canción hasta que los niños la aprendan.Oración para convocar Estén de pie en un círculo mientras usted reza la siguiente oración o una propia: “Jesús, nosotros estamosaquí en la clase de Seeds para aprender sobre ti y escuchar tus relatos. Gracias por congregarnos. Ayúdanos hoy a ser buenos aprendices y amigos respetuosos”. Los niños responden “Amén”.Actividad de práctica l Choosing (Decidir) Pasen al espacio abierto donde los niños puedan separarse. Tenga listo uno o todos los pares siguientes:l Una naranja y una manzanal Dos marcadores o creyones de colores diferentesl Dos juguetes diferentesl Dos libros diferentes de dibujosl Jugos o leche para la meriendal Dibujos de mascotasAlce la naranja y la manzana. Pida un voluntario para que diga lo que escogería. Haga lo mismo con los otros pares, ofreciendo una oportunidad a cada niño de escoger. Use un títere para hacer las preguntas si sus niños no se animan a hablar. A menudo, los niños tímidos hablarán con un títere.Relato l Michael Makes Choices (Michael toma decisiones) Diga a los niños que usted conoce el cuento de un muchacho llamado Michael que no podía decidir qué ropa ponerse para ir a visita a su abuela. Pídales que escuchen atentamente cómo se alistó Michael:La familia de Michael estaba preparándose para ir a la casa de la abuela. La mamá de Michael estaba empacado un almuerzo para el viaje. El papá de Michael estaba revisando el aceite en el motor del automóvil.—Michael, ¿dónde estás? —llamó la mamá.—Estoy aquí —respondió Michael.La mamá miró en dirección de la voz y vio a Michael parecido a un payasogordinflón. Él tenía tanta ropa puesta que su mamá apenas lo reconoció. —¿Qué tienes puesto, Michael? —preguntó la mamá.Michael apuntó al logotipo en su chaqueta y dijo:—Mi chaqueta Colorado Rockies, la que me regaló el tío Dave. Podríallover y tío Dave dijo que esta chaqueta es impermeable.Michael abrió el cierre de la chaqueta. Debajo, llevaba puesto unasudadera de Notre Dame.—Esta es la sudadera que papá ganó en la iglesia —dijo Michael—.Quiero mostrársela a la abuela.La mamá apuntó a los puños rojos que salían de la manga de Michael. —¿Qué es esto? —preguntó la mamá.TG1-10Michael levantó la sudadera para mostrar a la mamá el suéter rojo de cuello alto con las palabras Groveland Cardinals escritas en blanco.—Es mi camisa para jugar t-ball —dijo Michael—. Papá dijo que podíamos practicar en el patio de la abuela.—Veo una camisa más — dijo la mamá.Michael levantó el jersey rojo para mostrar a su mamá una camisa amarilla descolorida.—Es para jugar en el granero de la abuela y ensuciarme a mi gusto — respondió Michael.La mamá se rió.—Has hecho muchas elecciones, Michael. Parece que estás listo para todo. Papá y yo también estamos listos. Vayamos a visitar la abuela.Pregunte: ¿Qué camisas escogió Michael? Los niños pueden simular quitarse la chaqueta, luego la sudadera y el suéter de cuello alto. Pida voluntarios para decir qué camisas y zapatos decidieron llevar puesto hoy.Actividad l Relajarse cantando Vayan al espacio abierto e invite a los niños a seguirlo en las palabras y acciones de “If You’re Happy and You Know It” (CD-1, #3).Descubran el Evangelio y la DoctrinaObjetivo Los niños reconocerán que Jesús contó parábolas para enseñarnos acerca de Dios.Cante “Two Little Ears” (CD-1, #4) como preparación para la lectura del Evangelio. Agregue gestos simples.Evangelio dominical l Jesus teaches us by telling a story. (Jesús nos enseña relatando una parábola.) Diga a los niños que todos los domingos escuchamos un relato sobre Jesús o uno que Jesús les dijo hace mucho tiempo a sus amigos. Cuando escuchamos estos relatos, Jesús nos está enseñando. Invítelos a escuchar atentamente para entender lo que Jesús está enseñando en el relato de este domingo:Jesús dijo:—Un hombre tenía dos hijos.Él dijo al primer hijo:—¿Me puedes ayudar en nuestra viña?—No, no puedo —respondió el hijo y se alejó.Más tarde cambió de parecer y fue a la viña a ayudar a su padre.El padre preguntó a su segundo hijo:—¿Me puedes ayudar en nuestra viña?—Sí, puedo —respondió el hijo, más en el camino a la viña vio a un pez saltando en la laguna y decidió ir a pescar.Jesús preguntó a las personas escuchando su parábola:—¿Cuál de los dos hijos hizo lo que su padre quería?Pregunte: ¿Qué creen ustedes es la respuesta? Este relato nos enseña que si hacemos elecciones no muy buenas, podemos cambiar de parecer y hacer mejores elecciones.La lección de esta semanaJesus teaches us.PFLAUM GOSPEL WEEKLIES Faith Formation ProgramOctober 1, 201726th Sunday in Ordinary Time


































































































   8   9   10   11   12